Politisch korrekte Literatur-ÜbersetzungenAusweichend bis «absurd»: Schweizer Verlage zur Gorman-Debatte
Die deutsche Ausgabe von Amanda Gormans Gedicht ist da. Doch der Streit, wer wen übersetzen darf, geht weiter. Wir haben bei Verlegerinnen und Übersetzerinnen nachgefragt.

Amanda Gorman begeisterte mit ihrem Vortrag des Gedichts «The Hill We Climb» während der Inauguration von Joe Biden. Danach gabs Ärger wegen der Übersetzung.
Foto: Tony Luong (The New York Times/ Redux/ laif)
Und die schweizerdeutsche Version? Wer könnte Amanda Gormans Gedicht «The Hill We Climb», das sie zu Joe Bidens Inauguration schuf, in Mundart übertragen? Wer dürfte es?