Was zur Hölle singen die denn da?

DJ Antoine hat den offiziellen WM-Song der Schweizer Nationalmannschaft herausgebracht. Mit minimalem Bezug zu Fussball – oder der WM.

Feedback

Tragen Sie mit Hinweisen zu diesem Artikel bei oder melden Sie uns Fehler.

Das ist er, der offizielle WM-Song des Schweizer Nationalteams

Mit Songs, die für grosse Fussballturniere geschrieben werden, ist es so eine Sache. Die einen finden sie unnötig wie einen Kropf, die anderen lassen sich immer mal wieder begeistern. Wir möchten von Ihnen zunächst wissen: Wie finden Sie den offiziellen WM-Song, den DJ Antoine für die Schweizer Nationalmannschaft produziert hat?

Und: Haben Sie vielleicht bereits aus vergangenen Turnieren einen absoluten Favoriten? Stehen Sie klassisch-britisch auf «Three Lions», hat es Ihnen patriotisch Baschis «Bring en hei» angetan – oder vielleicht ein ganz anderer Fussball-Song? Schreiben Sie uns Ihren Liebling in die Kommentarspalte.

Vielleicht hilft es Ihrer Entscheidungsfindung zum Thema DJ Antoine, wenn Sie den Text vorliegen haben? Liefern wir gleich unter der Umfrage.

Umfrage

Wie gefällt Ihnen der offizielle WM-Song der Schweizer Nationalmannschaft von DJ Antoine?





Wir bedanken uns bei einem Kollegen der «NZZ», der den Text liebevoll transkribiert hat. Und haben versucht, das Ganze auf Deutsch zu übersetzen.

«Ich bin in Miami aufgewacht und in L.A.
Und Mädchen, du bist so schön, wie heisst du?
Ich spreche deine Sprache nicht, weiss nicht, was du sagst.
Rot-weisser ­Bikini, Flasche Rosé.

Ole, ole, ole. Ole, ole, ole.
Wir machen Party Nachts bis in den Tag.
Du sprichst meine Sprache nicht. Du sprichst Französisch.
Wir machen Party Nachts bis in den Tag.

Ole-he-he.
Hopp Schwiiz!
Allez la Suisse!
Forza Svizzera!
Hopp Svizra!

(Rap) Ich besauf mich auf Erden und wache auf dem Mond mit dir an der Seite auf. Ich will keine andere, du hast ein tropisches Gesicht(?), schöne Hüften und Taille, du bewegst dich Süsse, mich macht verrückt, wie du dich bewegst. Ich werde dich mit Lust füllen. Ich will, dass du schreist: «Ole!» Und auf französisch: Los, los, ich will mit dir schlafen die ganze Nacht, die ganze Nacht. Schrei «ole», wie sie es beim Fussball-Match tun: Ole! (Rap Ende)

Ich bin in Miami, oder ist es St-Tropez?
Ich glaube, ich bin in Kroatien,
die haben Clubs – Wahnsinn!
Champagner-Flaschen-Tauchen.
Wie wir sagen: auf keinen Fall.
Hände hoch, Partyleute,
wer kam, um zu spielen?»

(fra)

Erstellt: 06.05.2018, 18:24 Uhr

Die Redaktion auf Twitter

Stets informiert und aktuell. Folgen Sie uns auf dem Kurznachrichtendienst.

Service

Ihre Kulturkarte

Abonnieren Sie den Carte Blanche-Newsletter und verpassen Sie kein Angebot.

Kommentare

Weiterbildung

Gamen in der Schule

Die Schule bereitet Kinder auf die Arbeitswelt vor. Das Rüstzeug soll auch spielerisch vermittelt werden.

Die Welt in Bildern

Spielvergnügen: Kinder spielen in einem 20'000 Quadratmeter grossen und zwei Kilometer langen Maislabyrinth bei «Urba Kids» in Orbe, Waadt. (22. August 2019)
(Bild: Laurent Gillieron) Mehr...